Recovery of all things
四季初始,萬(wàn)物復(fù)蘇
春日復(fù)始,日光向暖
在春光下無(wú)拘行走,展現(xiàn)鮮活生命力
于細(xì)節(jié)之上,重新感受春日輕盈
{春日生長(zhǎng)系列}
向上新生不負(fù)春光
Upward freshmen live up to the spring
四季初始,萬(wàn)物復(fù)蘇
#2022 SPRING
Live up to the spring
從萬(wàn)物初生的線(xiàn)條,發(fā)現(xiàn)簡(jiǎn)約流暢的質(zhì)感;從四季的
春天里截取靈感,提煉出春天的模樣;兩者交織在
起,體會(huì)這一季的自然春意。
淺色西裝化解沉悶
經(jīng)典H版型,百搭休閑
Moisten things silently
春風(fēng)化雨,潤(rùn)物無(wú)聲
綠色是春天的主旋律
深深淺淺
融入經(jīng)典
交匯處舒適的春日格調(diào)
清淺色彩
偶遇春光
日光與萬(wàn)物
自然生長(zhǎng)
Live up to the spring
不負(fù)春光,自然生長(zhǎng)